08 August 2008

‘Hsia Calendar’(夏历)

The ‘Hsia Calendar’夏历)runs parallel to the ‘Lunar & Solar Calendar’公历与农历).
夏历是跟公历农历并行.

In the ‘Solar Calendar’公历), a new year commences on 1st January and ends on 31st December.
(公历)开始新的一年在1月1日,最后的一天是在12月31日.

Though the Lunar Calendar’农历)also has 12 months, the first day of the year commences on the first day of the ‘Chinese Lunar New Year’农历新年). This day varies from year to year but generally occurs in late January or early February.
(农历)也有12个月,新 年的第一天在(农历新年)开始. 这天每年变化,是在1月下旬2月上旬.

The ‘Hsia Calendar’夏历)commences on the first day of ‘Spring’), usually around 4th or 5th of February.
(夏历)(春)的第一天开始,通常在2月4日5日左右.

The ‘Hsia Calendar’夏历)is no ordinary calendar. With it, we can express a person’s birth data in the form of ‘Four Pillars’四柱), each representing the year, month, day and hour. Each pillar is represented by a pair of elements called ‘Heavenly Stem’天干) and ‘Earthly Branch’地支).
(夏历)不是普通的日历. 它是以(四柱)的形式来表达我们个人的诞生数据, 每一柱代表不同的数据,如: 年份月份日期时晨. 每一柱由一对(天干)(地支)来代表.

These ‘Four Pillars of Destiny’ are also known as ‘Eight Characters’ or ‘Bazi’八字). Based on these ‘Bazi’八字), an expert in destiny analysis will be able to analyse a person’s character, luck cycle and family relationships. The ‘Hsia Calendar’夏历) is thus an essential tool in destiny analysis.
(四柱)亦称为(八字), 专家根据(八字)就能分析关于个人的命运家庭关系. (夏历)是命运分析的一个主要工具.


It can also be used for selecting an auspicious date and time for a wedding ceremony, grand opening of a business or moving into a new home.
盛大开幕式,搬家或选择婚礼吉利日期和时间也用到(夏历).

Today, the West has already started to take an interest in ‘Feng Shui’, developed over 4,000 years ago by our ‘Chinese Ancestor’.
今天,就连西方也已经开始对风水感兴趣, 风水已经有4,000年的历史,是流传于我们华人的主先.